تنطلق فعاليات يوم المترجم صباح الإثنين المقبل بمشاركة 24 مؤسسة ثقافية وأكاديمية، ومن أبرز ما تتضمنه تكريم وزير الثقافة الأسبق الدكتور جابر عصفور، بوصفه مؤسس المركز القومي للترجمة وأول مدير له.
ويبدأ يوم المترجم، الذي يتواكب مع ذكرى ميلاد رفاعة الطهطاوي، رائد الترجمة الحديثة في مصر، بقراءات لنصوص مترجمة داخل خيمة في ساحة دار الأوبرا.
يقيم المركز حفلة في السابعة مساء اليوم نفسه تكريما لاسم رفاعة الطهطاوي، واسم طه حسين، واسم أنيس عبيد، والدكتور جابر عصفور، وتتبع ذلك قراءات لنصوص مترجمة لنخبة من المترجمين.
وأكدت مديرة المركز القومي للترجمة الدكتورة كاميليا صبحي أن هدف احتفالية "يوم المترجم" هو إلقاء الضوء على المترجم وإبراز أعماله التي تعد في كثير من الأحيان إبداعا موازيا للعمل الأصلي، وتمثل جسرا للتواصل بين مختلف الثقافات.
وكانت مديرة المركز القومي للترجمة الدكتورة كاميليا صبحي قد دعت جميع المؤسسات والجهات المعنية بالترجمة، سواء الجامعات، أو المكتبات أو قصور الثقافة وغيرها، إلى المشاركة في هذه الاحتفالية المزمع إقامتها سنويا والتي تهدف إلى التأكيد على قيمة المترجم ودوره المحوري في الحركة الثقافية عالميا.